สำหรับรองเท้า adidas Collection : Chinese New Year 2018 นั้น เราคงไม่ต้องพูดอะไรให้มากความครับ เนื่องจากเป็นที่ตั้งตาและรอคอยจากบรรดาเหล่าชาวจีนเกือบทุกคน เพราะจะมีอะไรดีไปกว่าการได้ใส่รองเท้าที่เฉลิมฉลองถึงประเทศแม่ของตัวอย่างอย่างภาคภูมิได้เท่ากับการใส่รองเท้าแบรนด์ที่เรารัก ใน Collection ปีใหม่จีนจริงมั้ยครับ แต่หลายคนยังไม่ทราบว่า “Collection ล่าสุดนี้แอบมีเรื่องดราม่าเป็นอันดับต้นๆ เลยก็ว่าได้” วันนี้ MDs หยิบเอารายละเอียดมาฝากกัน
สีแดงคือ “สีมงคล”
ก่อนที่จะไปถึงเรื่องดราม่า ขอเล่าถึงประวัติเกี่ยวกับสีของคนจีนเสียก่อนครับ โดยเฉพาะสีแดง ซึ่งต้องกล่าวกลับไปถึง เบญจธาตุของจีน ซึ่งมีด้วยกันทั้งหมด 5 อย่าง ได้แก่ ธาตุไฟ / ธาตุน้ำ / ธาตุทอง / ธาตุไม้ และธาตุดิน และเนื่องจากประเทศจีนกว่าค่อนประเทศนั้นเป็นพื้นที่เขตหนาว ซึ่งสีแดงนั้นเปรียบเสมือนธาตุไฟที่ช่วยสร้างความอบอุ่น ความสุข ความยินดีให้กับคนในชาติ จึงกลายเป็นสีมงคลเสมอมา แต่อาจมีความหมายที่แตกต่างกันไปในแต่ละยุคสมัย ยกตัวอย่างเช่น สมัยคอมมิวนิสต์นั้น สีแดงถูกตีค่าเป็นสัญลักษณ์แห่งเลือดรักชาตินั่นเอง แต่ไม่ว่าจะอย่าง ลูกหลานชาวจีนส่วนใหญ่ก็มักจะเห็นสีแดงอยู่ในทุกที่ ทุกแห่งหน ตามงานเลี้ยงฉลอง หรืองานมงคลสมรสก็ตาม
สีทอง เปรียบเสมือน “หยิน หยาง”
สีทอง หรือสีเหลืองสำหรับคนจีน เปรียบเสมือน หยินและหยาง ที่มีอยู่ในทุกที่ แสดงถึงความสงบสุข ร่มเย็น เป็นสีประจำตัวฮ่องเต้ เนื่องจากความหมายดั่งที่กล่าวมาข้างต้น คนจีนโบราณมอบสีเหลืองไว้เป็นตัวแทนของธาตุดิน (ตามระบบ “เบญจธาตุของจีน” ของคนจีน) กล่าวคือ สีเหลืองแสดงถึงความเป็นปึกแผ่น มั่นคง ความเจริญรุ่งเรือง เหมือนแสงที่ทอลงสู่พื้นดินนั่นเอง ดังนั้นสีที่ไม่เป็น 2 รองจากสีแดงในงานมงคลต่างๆ ย่อมมีสีเหลือง หรือสีทองนี้ เข้ามาเกี่ยวข้องด้วยเสมอๆ
-รายละเอียดของตัวรองเท้า Superstar Chinese New Year Collection ผลิตด้วยหนัง Full-Grain Leather อย่างดีและสัญลักษณ์ 3 แถบที่เพิ่มลูกเล่นด้วยขอบสีแดงสด-
มาถึงจุดดราม่าที่ไม่คาดคิดของ NMD_R2 Collection นี้กันครับ
สำหรับ adidas Chinese New Year Collection นั้นวางขายไปแล้วทั่วโลกซึ่งจำนวนที่ผลิตออกวางจำหน่ายนั้นมีน้อยมากทีเดียว ยกตัวอย่างเช่น adidas Originals NMDs ที่ผลิตและจัดจำหน่ายเพียง 600 คู่ทั่วโลกเท่านั้น ซึ่งเจ้า NMD_R2 ตัวนี้นั้น ออกแบบมาได้ลงตัวพอดีๆ ตั้งแต่การเลือกคู่สีอย่างสีพื้นที่ผลิตด้วยผ้า Primeknit สีขาว เชือกสีขาว พื้น Rubber Sole สีขาว และ Plug สีแดงสว่าง แต่จุดที่มีดราม่าเกิดขึ้นบนโลก Online ก็คือตัวอักษรด้านหลังบริเวณส้นเท้าครับ เพราะมันคือคำว่า “囍” (ซังฮี) นั่นเอง
เรื่องมีอยู่ว่า ตอนที่ adidas เปิดตัวรองเท้า Collection นี้ ก็มีคนไปตั้งกระทู้ใน Reddit ว่า “ตัวอักษรดังกล่าวเป็นตัวอักษรที่นิยมใช้ในงานแต่งงานไม่ใช่หรือ” จนกลายเป็นปัญหาใหญ่โต เพราะอย่างที่ทราบกันดีว่า ตัวอักษร “囍” (ซังฮี) นั้นมักจะถูกนำมาใช้แปะตามประตูบ้านหรือผลไม้มงคลเช่น ส้ม ในวันงานมงคลสมรส ซึ่งตัว “囍” (ซังฮี) มีที่มาจากตัวอักษร “喜” (สี่) ที่แปลว่า “ความยินดีปรีดา” และเริ่มต้นใช้งานคำ “囍” (ซังฮี) ครั้งแรกก็ในงานแต่งงานของ หวังอันสือ ที่นอกจากจะได้แต่งงานแล้วยังสอบได้ตำแหน่งจอหงวนอีกด้วย จึงเขียนตัว “喜” (สี่) 2 ตัวติดกัน เนื่องจากเป็นเรื่องยินดีปรีดาซ้อนกัน 2 อย่างนั่นเอง
ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ตัวอักษร “囍” (ซังฮี) จึงเป็นที่นิยมใช้ในงานแต่งงานของชาวจีนเสียส่วนใหญ่ (ตัวอักษร “囍” (ซังฮี) อยู่ในโมเดล NMD_R2 เท่านั้นนะครับ) ถึงจะเป็นแบบนั้นก็ตามที MDs เชื่อว่า ยังไงๆ รองเท้า Collection นี้ก็น่าจะขายหมดแบบสบายๆ เหมือนเดิมแน่นอน ถ้ารู้อย่างงี้แล้ว เปลี่ยนจากซื้อมาใส่ กลายเป็นของฝากแต่งงานของคู่บ่าวสาวไปเลย น่าจะแจ่มไม่ใช่น้อย
-ส้นเท้าของโมเดล Superstar นั้นคือคำว่า “ฮก” คือตัวอักษรดีอวยพรให้มั่นมีศรีสุข เหมาะกับการอวยพรปีใหม่มากจริงๆ-
ส่วนตัว MDs มองว่ารองเท้าคู่นี้ออกแบบมาได้ลงตัวพอดีๆ นะครับ ถ้าคุณไม่ได้เป็นคน Serious กับความหมายของคำมากเกินไป เราคิดว่า “囍” (ซังฮี) ก็คือเรื่องปิติยินดีของเท้าทั้ง 2 ข้างของคุณได้เช่นเดียวกัน รองเท้า Pack นี้วางขายในไทยแล้วนะครับ สำหรับคู่รักที่กำลังจะแต่งงาน หรืออยากซื้อใส่เฉลิมฉลองปีใหม่จีนที่จะเกิดขึ้นในเดือนหน้า เราขอแนะนำให้รีบเลย เพราะน่าจะหมดเกลี้ยงแบบไม่เหลือเร็วๆ นี้แน่นอน ชี้เป้าไปที่ SEEK Thailand เลย